This epic by the Georgian poet Rust'haveli has been the book of a nation for 700 years. It was expected that the text, based on a Persian original and reflecting Georgia's position as a crossroads between east and west, would be memorized by all female members of the country's aristocracy.
Categories:
["Translations into English""Georgian Epic poetry""Poetry""Knights and knighthood""Aphorisms and apothegms""Translations into Hebrew""Georgian Epic literature""English poetry""Translations from Georgian""Textual Criticism""Georgian poetry""Poetry (poetic works by one author)""Russian Epic poetry""Poetrymedieval"]